fc2ブログ
くまモン Official Site
1526109_575436825876410_853617968_n.jpg
Profile
Profile

Author:Jh2dbq
Welcome to my blog!
I became a radio amateur in 1972 and have been enjoying being one.

friends



SanyoSan/JA1COR

KenSan/KI2P
Ken's Drake C-4 Line


CQ-101
CQ101
699

いやもうなんだかものすごいです

なにがって、右上でも紹介してるけど、この本。
語学力ゼロで8ヵ国語翻訳できるナゾどんなビジネスもこの考え方ならうまくいく (講談社+α新書)
タイトルがちと馬鹿っぽいというか、う~む、このタイトルは惜しいなぁこれは。金儲け本にしか思えんのとちがうかこれでは。

たとえばこんなふうに書いたりますねん。

「外国語の単語を覚えるヒマがあったら母国語を磨くことに注力するほうが、よほど(翻訳の仕事をする上で)効果的・・・」

で、こういう考え方を小学生のときに通った造形教室で身につけたっつぅんですわな。自分で考えて。ふ~む。おれは、日本人が普通の生活を営む限りではそのとおりだという考え(英単語覚えるヒマがあったら・・・)だったんだけど、翻訳家としてもそーなのか(--;)。ふ~ぅむ。。。

要点としては、思考力を増強するなら母国語磨くのが正しい道だと言うんだ、そう言われりゃそうだそのとおりだ(__;)。
でやね、翻訳というのは思考力の産物だっつぅんだなあ。なるほどなぁ。

てなわけで、この本は未知の言語の翻訳がどれだけわくわくすることなのかを、解体新書の話など交えて伝えておりまする。たぶん、翻訳家志望の若者が大量発生するであらふ。

てなわけでイキナリQsoNet(←これが正しい表記らしい)CQ100のマニュアルの翻訳に突然とりかかった私だσ(^。^)バキ☆\”(^。^)

が、あまりに簡単でつまらん。意味あることやっとるとは思えん(__;)。
けどよくよく読んだら、ありゃ知らんかったことが書いてあって、個人的にはけっこう役立った♪
2

Comment

  1. 印田光徳

    印田光徳

    2010-04-29 (Thu) 08:11

    「機械翻訳」、ですな
    エイゴの不得意な人が利用するやつで、失礼ながらあんな面倒な
    手段を使うなら、平文の英語をみるほうがずっといいです。
    第一、誤訳のリスクがない。英検三級であれ。
    わたしは英語はこの手ですみます。スペイン語、フランス語は
    機械翻訳するほど文学作品をみないから論外です。もっとも文学
    作品を機械翻訳してもアカンことを、その著者が指摘してますな。
    日本語に堪能になるべしと。
    どうせ、キルル文字を筆記体で書いてあってこまった場合、ちゃんと
    翻訳してくれぇへん、あてにならんですな。ほんとに困惑するのは
    こんなケースです。しかし、アマハンの旧版ではその手引きがある!
  2. 常連客Aの反応

    常連客Aの反応

    2010-04-29 (Thu) 13:10

    なんのことを言うておるんじゃ印田はん
    コンピュータ翻訳のことかいな

Comment Form

Comment Form
Propagation Report



Recent Articles
Certificates
VK Jumbunna
WAC
WAP
YU Diplom
IARU Region III
DXF-X-A
United Nations Award
S6S
ADXA
N4MQ
eDX46
eDX50 Certificate
EPC Membership
KZPA-III Award
Belgium Digital Modes AWARD
ITU-PSK19
CQPSK-10

DMC Certificate
DMC ITU ZONES 5
DMC ITU ZONES 10
DMC ITU ZONES 20
DMC ITU ZONES 30
DMC WAZ10
DMC WAZ 20
DMC DXCC25
DMC Eurpe Class1
DMC Member25
BDMMA-50
EPCAS
EPCOC
CQPSK-20
Croatia Digital Group
DMC DXCC50
EPC EU10
WDMC-50
CDG DXCA50
Natal Digital Group
PHPHA-100
RPXPA-3
RRPA-BRONZE-3
EPC RU-III
EPC MGSPA
EPC EUSPA
PHPHA-100
EPCEU
ECPDX
DMC WEA Class1BPSK
EPC RGSPA-73
BDMMA-100
DMC WAC
DMC ITU-40
eDX75
WACPA
EPC DXDA
PHASE50
PSKWAC
Natal Digital Group
EPC RGSPA55
PSKWAC2
EPC EUSPA
PHPA200 EPC ASSPA200
EPC KZPA-II
MGSPA-200
BPSK31
MWCA-Second
EPC RRPA
DMC WAS10
JH2DBQ-ECSA-FIFTH.jpg
JH2DBQ-BQPA-BPSK63.jpg
JH2DBQ-ECSA-FOURTH.jpg
JH2DBQ-AUPA-SILVER.jpg

JH2DBQ-WASA-012.jpg
JH2DBQ-PHASE-100_201310041939237e2.jpg
JH2DBQ-EUROPA-BRONZE.jpg
JH2DBQ-EUSPA-700.jpg
JH2DBQ-ECSA-SIXTH.jpg
JH2DBQ-EPCCRO-BRONZE.jpg
FOC75 Award
JH2DBQ-EPCDL-BRONZE.jpg
JH2DBQ-FPXPA-III.jpg
JH2DBQ-ITPAI-ITRPAIII.jpg
JH2DBQ-EUSPA-800 (1)

 JH2DBQ-ITPAII-LOPAII-001.jpg
JH2DBQ-MWCA-FOURTH.jpg
JH2DBQ-MGSPA-600.jpg
JH2DBQ-MASTER-1STAR.jpg
JH2DBQ-PHPA-600.jpg
CQ Japan issued
CQ Japan Vol.5
CQ Japan Vol.5
CQ Japan Vol.4
CQ Japan vol.4
CQ Japan Vol.3
CQ Japan August 2010
CQ Japan Vol.2
CQ JAPAN Magazine July 2010 創刊2号 表紙(だけ)
CQ Japan Vol.1
Hand Strap with minolta alpha7


The Beatles in a Window
20100529i

Recent Comments
Search him !

free counters

QRZ callsign lookup:
provided by qrz.com



eQSL.cc vs LOTW
135cfm - 173cfm
Enter your callsign to see if you have an eQSL waiting!

Profile II
DXCC 232/267

QSO 11313

2014 1221 112/165
2013 2354 150/186 1kW
2012 2737 130/145
2011 568 73/100
2010 49 10/ 19
2009 333 37/ 51
2008 153 08/ 29 VoIP / FCC Extra
2007 0
2006 0
2005 0
2004 0
2003 0
2002 0
2001 15 00/02
2000 0
1999 0
1998 0
1997 0
1996 10 01/02
1995 0 /500Watts Expired
1994 450 29/85
1993 26 05/10
1992 20 00/01
1991 496 53/108
1990 416 46/87
1989 99 03/15
1988 29 00/02
1987 48 00/06
1986 10 09/25
1985 49 07/19
1984 104 05/12
1983 612 42/62
1982 724 82/108/500Watts
1981 2 01/02
1980 0 /1st Class
1979 4 00/01
1978 0
1977 0
1976 4
1975 30 00/02
1974 44 02/07
1973 256 18/31
1972 191 17/26
1971 302 06/15 /phone Class
Return to Pagetop